Phí và giá

Theo Tuổi trẻ Onliens trả lời báo chí bên lề họp Quốc hội chiều 23-5, đại biểu Lê Thanh Vân (Cà Mau) nhận định việc Bộ Giao thông vận tải thay từ "trạm thu phí" đã phổ biến từ trước đến nay bằng "trạm thu giá" là cách dùng ngôn ngữ "gây hiểu lầm, hiểu sai". (Ảnh dưới ông BTGTVT trả lời phỏng vấn bên lề QH đang họp về Thu giá...) 
Vốn là uỷ viên thường trực đương chức Ủy ban Tài chính, Ngân sách của Quốc hội ông chỉ ra: "Nguồn gốc khởi xướng chính sách là từ các cơ quan quản lý nhà nước, ở đây là Bộ GTVT. Nếu Bộ GTVT không đề xuất thì Chính phủ sẽ không ban hành nghị định như vậy".
Ông nhắc BTGTVT Nguyến văn Thế "Trong trường hợp này, Bộ GTVT đã chọn sai ngôn ngữ, mà đã sai rồi thì nên khắc phục, đừng có biện hộ bằng cách giải thích từ gốc rễ là luật với nghị định, không nên như thế".
Thực sự tôi không am hiểu về chuyên môn lĩnh vực này không dám bình luận về mặt pháp lí, chỉ có một lăn tăn khi đọc từ “Trạm thu giá” vừa khó hiểu, lạ tai lại thấy buồn cười. 
Bỗng dưng lại nhớ những trường hợp ngô nghê, khôi hài tương tự cũng từ miệng các quan chức mà ra "ngực lép không được lái xe máy, CSGT cẩm vài chục nghìn không phải là tiêu cực và đóng phí là yêu nước...".
Phạm Lê

Previous
Next Post »